制作汉化软件的方法主要有以下几种:
直接修改源二进制的代码
使用二进制代码查看器(如Ultra Edit)打开软件的可执行文件(如TC的tc.exe)。
备份原始文件以防操作失误。
在二进制代码中查找并修改需要汉化的文本(如将“file”改为“文件”)。
保存修改并重新执行文件以检测是否汉化成功。
修改文件的资源文件
使用资源编辑器(如eXeScope、Resource Hacker)打开软件的资源文件。
查找并翻译资源文件中的文本。
保存修改后的资源文件并替换原文件中的资源。
使用自动化工具进行汉化
使用自动化汉化工具(如CPATCH、东方快车)进行快速汉化。
这些工具适用于初学者,但翻译可能不够精确,且无法保证界面效果。
使用手工化工具进行汉化
使用手工工具(如eXeScope、ResHacker)进行精细汉化。
这种方法汉化效果较好,但耗时较长。
结合自动与手工方法进行汉化
先用自动化工具提取并翻译资源,再用手工工具处理复杂部分。
例如,先用VC将EXE文件以资源方式打开后存为.RC文件,再用SeaTools制作新版资源文件,最后用VC填回EXE中。
使用专业的软件本地化工具
使用专业的汉化工具(如SDL Passolo、Sisulizer、Radialix)进行汉化。
这些工具支持多种文件格式和应用程序,能够提供高质量的汉化效果。
修改软件的语言选择文件夹
对于带有语言选择功能的软件,可以直接修改语言选择文件夹中的文件。
例如,在FlashGet的language目录下创建或修改中文语言版本。
建议
选择合适的工具:根据软件的类型和需求选择合适的汉化工具,自动化工具适合快速汉化,手工工具适合精细处理,专业工具适合大规模汉化项目。
备份原始文件:在进行任何修改之前,务必备份原始文件,以防操作失误导致数据丢失。
测试汉化效果:在汉化完成后,务必进行充分测试,确保汉化内容准确且不影响软件的正常功能。